RSS Feed

Tag Archives: snow

New photos inserted in poem of St.Moritz post!


Progress

Hi everyone!

 

I finally managed to insert the photos, I was longing to put in the poem

Of St.Moritz, to show you all, the magnificence of this unique place.

I believe, words and photos are complementary. Photos give justice 

to words and vice versa.

But one cannot go without the other, at least it did, until I got the photos 🙂

Let me know what you think, does it make that big difference I’m talking

about? Do you think the place is unique or have you seen a twin town 

somewhere else?

 

P.S For the English version search on ” will words ever do justice? ”

For the French one ( there are different pictures there too ) search on ” St.Moritz “

St. Moritz 2011 ( French poetry In it’s original text with translation in post below )


Oh! St. Moritz!

Oh! St. Moritz!

magic

magic

St. Moritz covered in white

St. Moritz covered in white

St. Moritz
————

Lorsque je me promenais dans tes allées glacée,

Ô St. Moritz!

Le soleil brillait sur les flocons fraichement tombées
Soulignant sa forme pure et intacte
Tout blanc et aveuglant, crissant sous l’impact
De mes pas et je m’exclamais,

Ô St. Moritz!

Les arbres se prosternés, majestueusement
Sous le poids de cette substance cotonneuse
Impassible par la magie de son environnement
Témoin d’un lac allant et gelant
Soumise à la tomber d’une nuit frileuse

Et je priai, Ô St.Moritz!

Durant un mois j’ai habité ta forêt
M’invitant des heures durant à marcher
Mes compagnons furent le silence et l’enchantement
Pour cette plénitude de par le vent
Soufflant, soufflant, à travers ces arbres, à travers ces cimes

Et mon âme murmurait, Ô St. Moritz!

Certains t’ont piétiné, d’autres bafoué
Inconscient du privilège accordé, à cette societé
Blasée, fuyant un trop de tout
Mais retrouvant ces bruits incessants
Ce tumulte, ses lois et ses tabous

Chez toi, Ô St.Moritz!

Moi, je t’ai cajolé, rêvé et bercé
Enfoui au fond de mon coeur à travers ces années
En ésperant marier le tout à la réalité
Pour t’entendre chuchoter dans mes oreilles
Ou gronder en dévoilant tes merveilles

Et j’ai pleuré, Ô St. Moritz.

St. Moritz-Will words, this time, do justice? ( poem in French in post above with here its English translation ) 2011


Oh! St. Moritz!

Oh! St. Moritz!

magic

magic

St. Moritz covered in white

St. Moritz covered in white

Hi everyone!

This poem took me eleven years to pluck up some semblance of courage and write.
Back then, I had the one and only opportunity to go up the mountains,
in the winter season and witness the marvels of nature in all its glory.
The experience never repeated itself, but the magic of the scenery stayed
engraved and kept coming back in flashes, I wanted to express it in poetry
but was afraid to spoil the grandeur of it all so, I kept waiting for THE
moment… I trusted and knew it would come. I’ll leave you to be the judge
of it…
I’ll first give you the translation and then put its original after, just for
the sake of not repeating over and over the same order 🙂 There goes…

St. Moritz
————-

When I took a stroll in your frozen lanes

Oh St. Moritz!

The sun shone on the freshly fallen flakes
Underlining its intact and pure form
All white and blinding, crunching under the impact
Of my footsteps and I exclaimed

Oh St. Moritz!

The trees bowed down majestically
Under the weight of this downy substance
Impassive to the magic of it’s environment
Witness of a lake streaming and freezing
Submissive at the fall of a shivery night

And I prayed, Oh St. Moritz!

During a month I inhabited your forest
Inviting me during hours, to walk
My companions were, silence and enchantment
for this plenitude from the wind
Blowing, blowing, through the trees, through the peaks

And my soul murmured, Oh St. Moritz!

Some, have trampled on you, others scorned,
Unconscious of the privilege granted, to this society
Blasé, escaping a too much of everything,
Yet, finding back these incessant noises
This tumult, its laws and taboos

By you Oh St. Moritz!

I, have cajoled you, dreamed and rocked you
Buried in the depths of my heart throughout these years
Hoping to marry the whole to a reality
To hear you whisper in my ears
Or roar while revealing your wonders

And I cried, Oh St. Moritz.

I hope you enjoyed it!