RSS Feed

Tag Archives: imitations

Venice 2013 ( French poem with English translation ) Inauguration of year 2013!


©copyright2013owpp

©copyright2013owpp

©copyright2013owpp

©copyright2013owpp

This poem was created soon after the count down hence the ” opening of… ” title
and is a result of a few summer days in a world full of dream and fantasy.
We had an amazing apartment-guide service from someone called Massimo Levis,
His references are,
massimolevis@gmail.com

Happy, healthy and serene new year!

Venice
———

Venice the beautiful
You sell dream by the load

The world envies you
Their imitation such pale
Reproduction!

The language that sings
“ Permesso “ in a quivering note

The Tabacchi, the stamps,
The postcards, sent hastily
To share, those seconds

Counted, this marvel.
This town so beautiful

That sells dream,
By the load

___________

Venise
——–

Venise la belle
Tu vends du rêve à la pelle

Le monde te jalouse
Leurs imitations si pâle
Reproduction !

La langue qui chante
« Permesso « en note frémissante

Les Tabacchi , les timbres,
Les cartes postales, envoyé à la hâte
Pour partager, ces secondes

Compté, cette merveille.
Cette ville si belle

Qui vend du rêve,
A la pelle

Advertisement