An internationally famous French singer with a hit for most of her songs.
Her songs/lyrics are even being used in schools to teach French.
This one is particularly moving as the lyrics are words she addresses to her unborn child.
Wishing you all again a very happy gratifying healthy new year!
Tomorrow is you
I trace paths that are waiting for you
Je trace des chemins qui n’attendent que toi
To you the child who comes, I precede your steps
À toi l’enfant qui vient, je précède tes pas
I whisper your name in the breath of my voice
Je murmure ton nom dans le souffle de ma voix
I will offer you the world, you I do not know
Je t’offrirai le monde, toi que je ne connais pas
I open my heart wide as you open your hands
Je t’ouvre grand mon cœur comme on ouvre ses mains
I hope you have happiness as big as mine
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens
Tomorrow is you
Je trace des chemins qui n’attendent que toi
To you the child who comes, I precede your steps
À toi l’enfant qui vient, je précède tes pas
I whisper your name in the breath of my voice
Je murmure ton nom dans le souffle de ma voix
I will offer you the world, you I do not know
Je t’offrirai le monde, toi que je ne connais pas
I open my heart wide as you open your hands
Je t’ouvre grand mon cœur comme on ouvre ses mains
I hope you have happiness as big as mine
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens
Tomorrow is you
Demain c’est toi
I learn the alphabets of each of your actions
J’apprends les alphabets de chacun de tes gestes
I sing you my dreams of spaces and Wild West
Je te chante mes rêves d’espaces et de Far West
I want for you the love, the rare and the precious
Je veux pour toi l’amour, le rare et le précieux
All the beauty of the world at your fingertips
Toute la beauté du monde à portée de tes yeux
Fists heated to white, I’m forging for tomorrow
Les poings chauffés à blanc, je forge pour demain
Your happiness that I wish as big as mine
Tes bonheurs que je souhaite aussi grands que les miens
J’apprends les alphabets de chacun de tes gestes
I sing you my dreams of spaces and Wild West
Je te chante mes rêves d’espaces et de Far West
I want for you the love, the rare and the precious
Je veux pour toi l’amour, le rare et le précieux
All the beauty of the world at your fingertips
Toute la beauté du monde à portée de tes yeux
Fists heated to white, I’m forging for tomorrow
Les poings chauffés à blanc, je forge pour demain
Your happiness that I wish as big as mine
Tes bonheurs que je souhaite aussi grands que les miens
Tomorrow is you
Demain c’est toi
Demain c’est toi
I give you the keys that open all the chests
Je te donne les clés qui ouvrent tous les coffres
I spray the walls of the prisons that we offer you
Je pulvérise les murs des prisons que l’on t’offre
I run to infinity not to leave you
Je cours à l’infini pour ne pas te laisser
All I did not say is because you know it
Tout c’que je n’t’ai pas dit c’est parce que tu le sais
It’s because you know it
C’est parce que tu le sais
To you the child who comes as a little morning
À toi l’enfant qui vient comme un petit matin
I hope you have happiness as big as mine
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens
Tomorrow is you
Je te donne les clés qui ouvrent tous les coffres
I spray the walls of the prisons that we offer you
Je pulvérise les murs des prisons que l’on t’offre
I run to infinity not to leave you
Je cours à l’infini pour ne pas te laisser
All I did not say is because you know it
Tout c’que je n’t’ai pas dit c’est parce que tu le sais
It’s because you know it
C’est parce que tu le sais
To you the child who comes as a little morning
À toi l’enfant qui vient comme un petit matin
I hope you have happiness as big as mine
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens
Tomorrow is you
Demain c’est toi
Songwriters: Isabelle Geoffroy
Demain c’est toi lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Advertisement