RSS Feed

Tag Archives: childhoood

Le coeur de la vie 1987 ( French poetry translated in post above as “the heart of life” )


the heart of life ©copyright2013owpp

the heart of life
©copyright2013owpp

Le coeur de la vie
——————-

J’entends la musique de ton coeur,
Qui s’épanouit comme une fleur
Tu as sommeil de joie
Tu es une merveille en soi.

J’entends la musique de la nuit
Qui dans toute sa splendeur luit
Tu te réveilles chaque fois
Et le soleil est à toi.

Alors, chante le coeur de la vie
Et tous les enfants te sourient
Ils tapent des mains et t’invitent
A rester jusqu’à l’infinie

Ils ” n’entendent ” pas la nuit
Les milles feux qui luit
Ils voient les ombres méchants
Les branches des arbres allant et venant

Ils se terrent sous leurs abris imaginaires
En espérant l’arrivée d’une mère
Qui prendra toutes les peurs de la terre,
Qui consolera tous les enfants de l’univers

Et avec eux tu te réveilles
En leurs montrant le soleil
La vie et toute sa grandeur
La nuit aussi, sans ses peurs.

Car tu ne veux pas les brusquer
Tout doucement tu rompes la clarté
Avec une douce obscurité
Qui pour quelques heures va durer.

Alors, les enfants de la terre,
Vous n’avez plus besoin de cette mère ( uniquement la votre! )
Qui prendra vos peurs imaginaires
La nuit fait part de l’univers

——————————-

Si moi, le coeur de la vie
Calmer vos peurs je n’ai réussi
Je vous ferais chanter la nuit
Je vous mettrais la musique dans les ” bruits ”

Je ferais parler les eaux
Pour calmer vos maux
Je ferais toutes les étoiles danser
Pour voir vos visages,

D’un sourire, s’éclairer.