RSS Feed

Tag Archives: 1989

The eyes of the apprised-1989 Adjusted March 2013


watching time go by... ©copyright2013owpp

watching time go by…
©copyright2013owpp

The eyes of the apprised
——————————

Sluicing
Through your fingers…
Time.
You watch calmly
Without feeling
The need to marvel
Or rave
Every instant.
What you called
Boredom or routine

Yesterday
Is in the eyes
Of the apprised
Appeasing.
You have
No urge to
Explain nor
Desire to
Leverage.
You savor

The minutes
And seconds
Recognizing
What is precious
Yet, accepting
The uniqueness
Of intensity
The potency
And magnitude
Of passion

As a desideratum
For essence
A requisite
For living
Creating
Being the author
Of your conception
Liberating
Spates
Of colors

And words
Furiously
Quenching
Those qualities
Sating
Those flaws.
To maximize.
Try again
And again
Never waiving

Nor abalienating (1)
Learn and
Burn midnight oil
Then, go back
Contemplating..
Time streaming
Through you.
Rave and marvel
Supervene (2)
The flow

Of eternity

(1)
Ab`al´ien`ate (ăb`āl´yen`āt; 94, 106)

v. t. 1. (Civil Law) To transfer the title of from one to another; to alienate.
2. To estrange; to withdraw.
3 To cause alienation of (mind).

(2) su•per•vene (s p r-v n )

intr.v. su•per•vened, su•per•ven•ing, su•per•venes
1. To come or occur as something extraneous, additional, or unexpected. See Synonyms at follow.
2. To follow immediately after; ensue.
3. Philosophy To be dependent on a set of facts or properties in such a way that change can occur only after change has occurred in those facts or properties

Advertisement

My underrated petiole 1989-Adjusted 2013 With French original text as Ma fane sous-estimée.


my underrated petiole ©copyright2013owpp

my underrated petiole
©copyright2013owpp

My underrated petiole
———————–

Dear companion
Faithful and silent
Thirsty and available
I come to you

At most painful
Times, less credible.
Offering my pain
My joy, the apex

Of my acception.
You listen with
Dead calm
Free from ridicule

Never mocking
Those moments
To traverse.
Deride my fantasies

Bursts, eruptions
Torrent of words
Spurting in dander
Joy or beatitude

You are here
And drink.
Take me as I am
Without judging

Or ulterior motives
Attentive to every call
Day or night
Never fail.

Impartial, always
At my side in
A thousand ways.
My faithful sheet.

Companion of my
Atlantis, serene
At all trials
Or abuse of this…

Underrated page.
______________

Ma fane sous-estimée
————————

Chère compagne
Fidèle et silencieuse
Assoiffée et disponible
Je viens à toi

Aux moments les plus
Pénibles, moins crédible.
Offrant mes peines,
Mes joies, l’apogée

De mon acception.
Tu écoutes avec
Un calme plat.
Libre du ridicule

Sans jamais moquer
Ces moments
A traverser,
Railler mes fantaisies

Mes éclats, irruptions
Torrents de mots
Jaillissant, tout en fureur
Joie folle ou béatitude

Tu es là, tu bois
Me prends
Comme je suis
Sans juger

Ou arrières pensées
Attentive à tout appelles
Jour ou nuit
Tu n’as jamais fui.

Impartial, toujours
A mes côtés
Par milles façon.
Ma feuille fidèle

Compagne de mon
Atlantis, sereine
A toute épreuves
Ou abus, de cette…

Page si méconnu.

Shadows of the anterior 1989- Adjusted January 2013


Celerina2004 ©copyright2013owpp

Celerina2004
©copyright2013owpp

Shadows of the anterior
————————-

Born twice
From the womb.
And the confines
Of his dwelling.

He had to
Learn again.
First steps
First breath,

Look listen,
Copy and learn.
Grow up with
The hindrance

Of being already…
Molded into…
The obverse.
Memory with

No litheness
Candor
Admitting
Ignorance.

Inevitable
Decadence.
No mercy.
He lacerates

His mind.
Longing
Yearning
To be there

Heretofore.
Tension
Inhabiting
Every fiber.

Going back
His dread.
Incur his
Days of yore.

Spreading.
Heavy as a
Millstone
Clinging to his

Vital
Dragging it,
Losing it
Hounding him

At a corner
When least
Expected.
Routine

Impregnated.
Slapping his
Senses cold.
Shadows

Of the anterior
In the lines
Of a memory.
Landscape,

School staff
A cockroach!
Awakening,
Stunned

And floored.
Afflicting
His mind
His soul.

Till the cusp
Of his days.
Hoping to descry
Hear beyond

The senses.
Discern, feel
As a sculptor
Or a dancer.

Juggle with
Words in
A brushstroke.
With the ease

And grace
Of the loved.
A creator
Innovator.

Exhilarating,
Enliven over
His masterpiece.
The preciseness,

Veracity of
Thoughts
Translated
Into deity.

He goes on
Trusting,
Living the
Dream.

Yet, tiptoeing
Into his new
Territory.
The confines

Of his authenticity.

Authentic Holland-The port of my wandering 1989 Adjusted January 2013 with French original text. La Hollande authentique- Le port de mon errance.


Enkhuizen2010 ©copyright2013owpp

Enkhuizen2010
©copyright2013owpp

Enkhuizen ©copyright2013owpp

Enkhuizen
©copyright2013owpp

This poem was the result of an enchanting and memorable trip on Holland’s thin roads running along its canals. It obviously had to be adjusted but the words, emotion and kernel were kept. The photos are fairly recent.
Enjoy it!

Authentic Holland
——————

Earth and paradise
In this country
Peace in its nature
Green, blue so pure

Narrow roads
Water on all sides
Line of earth
Precarious but salutary

Solitude and tranquility
Propitious pleasures
Picture perfect
Grandiose and magnificent

Landing
From time to time
In small quaint villages
Reminiscing a fairy tale

One final flight
Grazing the ground
Ethereal scenery
Coasting the imaginary

Euphoria and sadness
Contradictory feelings
Belonging to an evening
Of nature in triumph

On the highway, tired
Feeling purified
Of buried anxieties
Hitherto asleep

Furrowing this beautiful country
Its character dazzles us

And we regain…

The Holland of our youth
The port of our wandering.

________________

La Hollande authentique
————————-

Terre et paradis
Dans ce pays
Paix en sa nature
Vert, bleu si pur

Routes étroites
L’eau de toute part
Ligne de terre
Précaire mais salutaire

Solitude et tranquillité
Plaisirs propices
Tableau parfait
Grandiose et magnifique

Atterrissant
De temps en temps
Dans de petits villages coquets
Rappelant un conte de fée

Un dernier envol
Frôlant le sol
Paysage irréel
Côtoyant l’imaginaire

Euphorie et tristesse
Sensations contradictoires
N’appartenant qu’un soir
A une nature en allégresse

Sur l’autoroute, fatigué
Se sentant purifié
Des angoisses enfouies
Jusqu’ici endormies

Sillonnant ce beau pays
Son caractère nous ébloui

Et nous regagnons…

La Hollande de notre enfance
Le port de notre errance.

To the mothers of the world 1989 ( English Poem with its French original text too )


©copyright2013owpp

©copyright2013owpp

This poem from 1989 differs by one word only. Instead of ” example of courage ” I changed it to ” model of courage. ”
As you can see, the sketch is brand new, made among a collection of three others, on the newborn-mother Theme.
This poem is dedicated to the beauty in all mothers, especially those that surround me and teach me lessons of
courage, dedication and selflessness on a daily basis.

Thank you!

________

To the mothers of the world
—————————-

Mother divine
Mother sublime
Mother of kindness
Mother of generosity

Model of courage
Love and sharing
You are the heart
Of a beautiful flower

We are the petals
Very small petals
Attached forever
To our revered queen

Mother of kindness
For having given so much
Mother of generosity
Without ever counting

Mother divine
Simply divine
Mother sublime
You are the tip of the peaks

Thank you,

For every instant
For every moment
Of happiness experienced
In our childhood of gaiety

_______________

Aux mères du monde
—————–

Mère divine
Mère sublime
Mère bonté
Mère générosité

Modèle de courage
Amour et partage
Tu es le coeur
D’une très belle fleur

Nous sommes les pétales
De tous petits pétales
Attacher à tout jamais
A notre reine vénérée

Mère bonté
Pour avoir tant donné
Mère générosité
Sans jamais compter

Mère divine
Tout simplement divine
Mère sublime
Tu es le bout des cimes

Merci,

Pour chaque instant
Pour chaque moment
De bonheur éprouver
Dans notre enfance de gaité

———————